Categorieën
-
Recente berichten
- Mathijs Deen De Hollander: kanttekeningetjes (vi)
- Mathijs Deen De Hollander: kanttekeningetjes (v)
- Mathijs Deen De Hollander: kanttekeningetjes (iv)
- Mathijs Deen De Hollander: kanttekeningetjes (iii)
- Mathijs Deen De Hollander: kanttekeningetjes (ii)
- Mathijs Deen De Hollander: kanttekeningetjes (i)
- Wat de SP-woordvoerder letterlijk zei en hoe de voorzitter erop reageerde
- Luisteren naar Annemarie en Vera: wanneer zij zeggen te zeggen
- Ton Planken: Den Haag Vandaag (1980) en de taal van nu (vervolg)
- Ton Planken: Den Haag Vandaag (1980) en de taal van nu (2022)
- Fantastisch: wat het is en wat het niet zo lang geleden was
- Net geen liegen: “met droge ogen beweren”
Tags
- aandacht verplaatsen
- absolutisme
- anglicisme
- antwoordontwijking
- betekenis-deflatie
- betekenis-inflatie
- betekenisinflatie
- betekenisverandering
- betekenisverschuiving
- coalitietaal
- contaminatie
- Donner
- Edith Schippers
- eufemisme
- formeel
- Frits Wester
- Halbe Zijlstra
- informeel
- juridisch-plechtig
- komisch-opgeblazen
- komische taal
- mediatekst
- Mingelen
- nadruk
- Neelie Kroes
- negatieve betekenis
- papieren woord
- Pieter Jan Hagens
- Pim van Galen
- plechtig-formeel
- politieke taal
- Ron Fresen
- Ruttiaans
- Sharon Dijksma
- studentencorps
- Sven Kockelmann
- taalverandering
- Tijs van den Brink
- uitspraak
- understatement
- verkleinwoordjes
- versterkend bijwoord
- vertaal-anglicisme
- vertaald Engels
- VVD-woord
Archieven
- augustus 2022
- juli 2022
- juni 2022
- mei 2022
- april 2022
- maart 2022
- februari 2022
- januari 2022
- december 2021
- november 2021
- oktober 2021
- september 2021
- augustus 2021
- juli 2021
- juni 2021
- mei 2021
- april 2021
- maart 2021
- februari 2021
- januari 2021
- december 2020
- november 2020
- oktober 2020
- september 2020
- augustus 2020
- juli 2020
- juni 2020
- mei 2020
- april 2020
- maart 2020
- februari 2020
- januari 2020
- december 2019
- november 2019
- oktober 2019
- september 2019
- augustus 2019
- juli 2019
- juni 2019
- mei 2019
- april 2019
- maart 2019
- februari 2019
- januari 2019
- december 2018
- november 2018
- oktober 2018
- september 2018
- augustus 2018
- juli 2018
- juni 2018
- mei 2018
- april 2018
- maart 2018
- februari 2018
- januari 2018
- december 2017
- november 2017
- oktober 2017
- september 2017
- augustus 2017
- juli 2017
- juni 2017
- mei 2017
- april 2017
- maart 2017
- februari 2017
- januari 2017
- december 2016
- november 2016
- oktober 2016
- september 2016
-
Privacy en cookies: Deze site maakt gebruik van cookies. Door verder te gaan op deze site, ga je akkoord met het gebruik hiervan.
Voor meer informatie, onder andere over cookiebeheer, bekijk je: Cookiebeleid
Maandelijks archief: oktober 2016
Bekreunen
Als een verkouden minister-president Rutte het op de persconferentie van 20 november 2015 heeft over de KMar geeft hij geen uitleg: de journalisten weten inmiddels heus wel, dat KMar een sneller uitspreekbaar woord is dan voluit Koninklijke Marechaussee. Het gaat over … Lees verder
Geplaatst in Taal van Rutte
Getagged aandacht verplaatsen, archaïsche taal, betekenisverschuiving, guidance, Rouvoet
Een reactie plaatsen
Ware
Ouderwets is de taal van de eerste minister zeker niet maar toch komen er allerlei woorden en uitdrukkingen in voor die deze indruk wekken. (Vergelijk bekreunen.) Bij de voorbeelden van wat als voorbije taal te zien is, hoort zeker het gebruik van … Lees verder
Geplaatst in Taal van Rutte
Getagged anglicisme, archaïsch, conjunctief, formeel, tegenwoordig deelwoord, vertaald Engels
Een reactie plaatsen
Modus operandi
Het was een ronduit spannende periode eind 2013: de betrekkingen tussen Nederland en Rusland stonden onder grote druk, net toen het onderlinge Vriendschapsjaar ten einde liep. Enkele feiten uit een grotere reeks uit die tijd. De politie deed z’n normale … Lees verder
Geplaatst in Taal van Rutte
Getagged aandacht verplaatsen, anglicisme, Halbe Zijlstra, Jesse Klaver, onfortuinlijk, plechtig-formeel, Samsom, Sven Kockelmann
Een reactie plaatsen
Griezels
Verderop in het jaar 2015 laat de minister-president het woord griezels in een nieuw verband vallen, namelijk dat van ISIS of Daesh, de Islamitische Staat in Syrië, Irak e.d. Hij had in een interview de wens uitgesproken dat Nederlandse soldaten … Lees verder
Geplaatst in Taal van Rutte
Getagged aandacht verplaatsen, Agema, betekenis-deflatie, Dominique van der Heyde, Sitalsing, Sven Kockelmann, Verdonk, WIm Kortenoeven
Een reactie plaatsen
Ietslangeretermijnperspectief
Het valt niet zo op omdat woorden in het Engels veel minder dan bij ons aaneengeschreven worden en dus korter ogen, maar in dat opzicht is er aan de overzijde van de Noordzee of in de USA toch verrassend veel … Lees verder
Geplaatst in Taal van Rutte
Getagged anglicisme, compositie, informeel, samenstellingen, vertaald Engels
Een reactie plaatsen
Teugen
Als MP laat Mark Rutte zich in alle wekelijkse tv-gesprekken en op de persconferenties in Nieuwspoort kennen als een soort acrobaat die zich van taal bedient. Stond hij meer als organist dan als pianist bekend, dan zou met een knipoog … Lees verder
Geplaatst in Taal van Rutte
Getagged coalitietaal, informeel, koppijn, Pim van Galen, substandaard, taal-acrobaat, Tijs van den Brink, verticale distantie, volks, volkstaal
Een reactie plaatsen
Kond
Van de vrijdagse persconferenties die in aansluiting op een kabinetsvergadering gegeven worden, maakt de Rijksvoorlichtingsdienst een letterlijke weergave. Dat heet een mediatekst. Soms is er een korte technische storing waardoor een gedeelte achterwege blijft, soms begrijpt de betreffende ambtenaar niet … Lees verder