Categoriearchief: Uncategorized

Een bizar voorbehoud in verslagen van de Aardgasenquête

Het was helder en bijwijlen bevlogen wat Jacques Wallage gisteren (05.09.2022) te berde bracht tijdens zijn verhoor door de Parlementaire Enquêtecommissie Aardgaswinning Groningen (PEAG). Zijn colbert deed Wallage er na verloop van tijd bij uit. De gespreksverslagen worden niet onmiddellijk … Lees verder

Geplaatst in Uncategorized | Een reactie plaatsen

Geen actieve herinnering, implicitly en nog wat: aandacht afleidende woordjes

In dat beroemde debat waarin Rutte onder vuur lag – ik bedoel het 1-aprildebat 2021 – gebruikte hij Nederlands dat de premier niet zelf heeft uitgevonden. Neem Bram van Ojik in het debat over een deal met Cees H. (op … Lees verder

Geplaatst in Uncategorized | 1 reactie

Mathijs Deen Der Holländer: kanttekeningetjes (v)

Zou er discussie of overleg geweest zijn tussen de auteur en Andreas Ecke, de vertaler, over het werk van de laatste? Zou de Duitse vertaling invloed hebben door het aanbrengen van kleinere veranderingen in nieuwe Nederlandse edities? Op S. 156 … Lees verder

Geplaatst in Uncategorized | 3 reacties

Mathijs Deen Der Holländer: kanttekeningetjes (iv)

Vertalen is net als lezen een kwestie van kijken – dat is het vergelijken van beide versies helemaal. Bij het onderzoek op het lijk is in De Hollander niets gevonden in de hals, het strottenhoofd en evenmin in de keel … Lees verder

Geplaatst in Uncategorized | Een reactie plaatsen

Mathijs Deen Der Holländer: kanttekeningetjes (iii)

Als Van der Wal hoofdstuk 34 binnenvalt met de barse vraag “Hoever ben je?” tutoyeert hij zijn ondergeschikte vrouwelijke collega Anne-Baukje. Natuurlijk. In Duitsland zijn de gewoonten in dit opzicht anders, want daar luidt de vraag: “Wie weit sind Sie?” … Lees verder

Geplaatst in Uncategorized | Een reactie plaatsen

Mathijs Deen Der Holländer: kanttekeningetjes (ii)

Andreas Ecke heeft in Der Holländer dus niet overal een letterlijke vertaling gemaakt van Mathijs Deens De Hollander. In het 33ste hoofdstuk waar in de vorige bijdrage een paar elementjes van genoemd staan, is dat vaker te zien. Dat hoofdstuk … Lees verder

Geplaatst in Uncategorized | Een reactie plaatsen

Mathijs Deen Der Holländer: kanttekeningetjes (i)

Probeer op de Nederlandse boekensites niet, te zoeken naar Mathijs Deen Der Holländer – er wordt automatisch gecorrigeerd naar de Nederlandse titel De Hollander. Zó ver staat het Duits persoonlijk gelukkig niet van me af en toen ik de vertaling … Lees verder

Geplaatst in Uncategorized | Een reactie plaatsen