Categorieën
-
Recente berichten
- De reactie die gewoon niet goed was (ii)
- De reactie die gewoon niet goed was (i)
- De aanwezigheid van hooggeleerde getuigen in Kamerdebatten
- De externe democratisering van universitair taalgebruik in de Tweede Kamer
- Voor wie de Kamerleden oog hebben en voor wie ook niet: de laatste vergaderdag
- Hetzelfde woord tweemaal achtereen in dezelfde zin: te te, het het, om om en wie wie
- “Om proberen te regeren” en dergelijke ontsporinkjes
- Een wetsvoorstel of goedkeuringsverdrag onthameren. Onthameren?
- Onfatsoenlijk, regionaal, rechtuit, ongenuanceerd: plat
- Neuzelen en geneuzel: over z’n grootste populariteit heen
- Hoe de beschaving zich ontwikkelt. Van “zich in de ruimte houden” naar gezwam en geklets
- Schiet mij maar lek: een transfer van SP naar BBB
Tags
- aandacht verplaatsen
- absolutisme
- anglicisme
- antwoordontwijking
- betekenis-deflatie
- betekenis-inflatie
- betekenisinflatie
- betekenisverandering
- betekenisverschuiving
- coalitietaal
- contaminatie
- Donner
- Edith Schippers
- eufemisme
- formeel
- Frits Wester
- Halbe Zijlstra
- informeel
- juridisch-plechtig
- komisch-opgeblazen
- komische taal
- mediatekst
- Mingelen
- nadruk
- Neelie Kroes
- negatieve betekenis
- papieren woord
- Pieter Jan Hagens
- Pim van Galen
- plechtig-formeel
- politieke taal
- Ron Fresen
- Ruttiaans
- Sharon Dijksma
- studentencorps
- Sven Kockelmann
- taalverandering
- Tijs van den Brink
- uitspraak
- understatement
- verkleinwoordjes
- versterkend bijwoord
- vertaal-anglicisme
- vertaald Engels
- VVD-woord
Archieven
- december 2023
- november 2023
- oktober 2023
- september 2023
- augustus 2023
- juli 2023
- juni 2023
- mei 2023
- april 2023
- januari 2023
- december 2022
- november 2022
- oktober 2022
- september 2022
- augustus 2022
- juli 2022
- juni 2022
- mei 2022
- april 2022
- maart 2022
- februari 2022
- januari 2022
- december 2021
- november 2021
- oktober 2021
- september 2021
- augustus 2021
- juli 2021
- juni 2021
- mei 2021
- april 2021
- maart 2021
- februari 2021
- januari 2021
- december 2020
- november 2020
- oktober 2020
- september 2020
- augustus 2020
- juli 2020
- juni 2020
- mei 2020
- april 2020
- maart 2020
- februari 2020
- januari 2020
- december 2019
- november 2019
- oktober 2019
- september 2019
- augustus 2019
- juli 2019
- juni 2019
- mei 2019
- april 2019
- maart 2019
- februari 2019
- januari 2019
- december 2018
- november 2018
- oktober 2018
- september 2018
- augustus 2018
- juli 2018
- juni 2018
- mei 2018
- april 2018
- maart 2018
- februari 2018
- januari 2018
- december 2017
- november 2017
- oktober 2017
- september 2017
- augustus 2017
- juli 2017
- juni 2017
- mei 2017
- april 2017
- maart 2017
- februari 2017
- januari 2017
- december 2016
- november 2016
- oktober 2016
- september 2016
-
Privacy en cookies: Deze site maakt gebruik van cookies. Door verder te gaan op deze site, ga je akkoord met het gebruik hiervan.
Voor meer informatie, onder andere over cookiebeheer, bekijk je: Cookiebeleid
Tag archieven: anglicisme
Statement, sweeping statements
De wekelijkse persconferentie na de ministerraad begint na de binnenkomst van de minister-president met de aankondiging door de onzichtbare RVD-woordvoerder dat de premier het woord heeft. Na de joviale begroeting opent Mark Rutte met een (in de beginjaren nogal eens … Lees verder
Zij die
Anglicismen hebben we in soorten. Eerder kwamen we uitspraak-anglicismen tegen (zie Verhouden, zich –), er zijn ook vertaal-anglicismen zoals aan het eind van de dag. Het is geen fraaie term, maar er zijn ook grammatica-anglicismen. Op sommige persconferenties met de … Lees verder
Geplaatst in Taal van Rutte
Getagged anglicisme, vertaal-anglicisme, vertaald Engels
Een reactie plaatsen
Onconditioneel
Uitsmijtend, als eindejaarsuitkering, deze week een aantal voorbeelden van anglicismen. Daar is de taal van Mark Rutte rijk aan. De persconferentie van 8 januari 2016 – waarin de gebeurtenissen in Keulen zo centraal stonden, met aanrandingen in een grote menigte … Lees verder
Verhouden, zich –
Uitsmijtend deze week een aantal voorbeelden van anglicismen. Daar is de taal van Mark Rutte rijk aan. Een belangrijk deel van de persconferentie na de ministerraad van 19 augustus 2016 is in Nieuwspoort gewijd aan de eerder deze zomer mislukte … Lees verder
Geplaatst in Taal van Rutte
Getagged anglicisme, uitspraak-anglicisme, vertaal-anglicisme
Een reactie plaatsen
Blurren
Uitsmijtend voor 2016 een aantal voorbeelden van anglicismen en een concludente aflevering op vrijdag. Aan anglicismen is de taal van Mark Rutte rijk. Ook al is hij in dat opzicht niet uniek, de mate waarin en de wijze waarop het Engels … Lees verder
Geplaatst in Taal van Rutte
Getagged anglicisme, Pim van Galen, studentencorps, Tijs van den Brink, zelfcorrectie
Een reactie plaatsen
Bizar
Hoe gaan media om met het woord bizar? Kijk naar krantenkoppen als deze: “Bizar: Chinese peuter valt uit kofferbak”, “Bizar ongeluk kost 92-jarige het leven”. Of uit de sector man-bijt-hond: “Bizar: hongerige tonijn verslikt zich in meeuw.” Dat is komisch, … Lees verder
Geplaatst in Taal van Rutte
Getagged anglicisme, betekenis-inflatie, Linschoten, Pieter Jan Hagens, versterkend bijwoord
Een reactie plaatsen
Spectaculair
Bij de Nederlandse zinsontleding is het minder gemakkelijk om het onderscheid te leren tussen wat een bijvoeglijk naamwoord en een bijwoord is dan bijvoorbeeld in de Engelse. Net als in allerlei andere talen is een bijwoord daar aan een specifieke vorm … Lees verder
Geplaatst in Taal van Rutte
Getagged anglicisme, betekenisverandering, contaminatie, sterke taal, versterkend bijwoord
Een reactie plaatsen